RADIO CASA MFM
VISITES
Derniers sujets
Rechercher
Qui est en ligne ?
Il y a en tout 4 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 4 Invités Aucun
Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 111 le Mer 20 Nov - 23:02
C I T A T I O N S
Statistiques
Nous avons 88 membres enregistrésL'utilisateur enregistré le plus récent est Abdellatif
Nos membres ont posté un total de 1584 messages dans 509 sujets
Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
+2
Ibrahim
mostamet
6 participants
essaouira-scala الصويرة سقالة :: MOGADOR D'HIER *** الصويـــرة يالأمس :: Notre Langage et Nos Traditions Souiris * لهجتنا وعاداتنا الصويرية
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Re: Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
Poursuivant notre dialecte « LAHJA » aujourd’hui avec ce qui suit :
Cinq mots de jouets et il s’agit de :
FARWADO
: genre de jouet se composant d’un roseau et une petite étoile qu’on fait tourner par le vent en courant
SIWANA
: cerf volant
SERCOUS
: genre de roues qu’on guidait avec un crochet et coussinet sur lequel on pose le tajine
TAKALLABTOUALHAIN
: jouet spéciale made in feu Barigach Allah Irahmou
ALGOUBBAHI
: genre de Tamtam pour les garçons
Re: Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
Notre ami mustapha continue de nous faire parvenir des mots issus de notre dialecte et "Lahja" souiriya
en voici la liste
voici quelques mots de notre dialecte souiri:
lahlaouata : gateau-
comada : pommade
bouita : petite chambre
tayba: cache cache
founou: tourne disque
dialecte souiri
voici quelques mots de notre dialecte souiri:
lahlaouata : gateau-
comada : pommade
biyta : petite chambre
tayba: cache cache
founou: tourne disque
priere de bien vouloir si brahim d'enregistrer ces mots.
lahlaouata : gateau-
comada : pommade
biyta : petite chambre
tayba: cache cache
founou: tourne disque
priere de bien vouloir si brahim d'enregistrer ces mots.
mostamet- Messages : 49
Date d'inscription : 16/01/2011
Age : 71
Localisation : agadir
Re: Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
Notre dialecte « LAHJA » se poursuit avec les animaux domestiques et nos appellations
Aujourd’hui avec cinq mots encore et il s’agit bien de :
LAKNOUINA : le lapin
ADDIK : le coq
ATTOUGA : la poule
ALWAZZA : l’oie
BALALA : le bouc
Aujourd’hui avec cinq mots encore et il s’agit bien de :
LAKNOUINA : le lapin
ADDIK : le coq
ATTOUGA : la poule
ALWAZZA : l’oie
BALALA : le bouc
Re: Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
Salut à tous
Bonsoir si Mustapha
Voila notre ami si Mustapha a bien débuté le sujet de notre dialecte par des mots
Bien de chez nous et comme on dit toujours chez nous « JBADHOUM MEN KAA AL KHABYA » du fond de la jarre
AGROUR : entre l’entrée de la porte principale et la cour pour
Les maisons d’autrefois « Riad aujourd’hui »
LAMJAR : le tiroir
MEKTOUB : la poche
CAKE : le robinet
SARB : l’égout
Bonsoir si Mustapha
Voila notre ami si Mustapha a bien débuté le sujet de notre dialecte par des mots
Bien de chez nous et comme on dit toujours chez nous « JBADHOUM MEN KAA AL KHABYA » du fond de la jarre
AGROUR : entre l’entrée de la porte principale et la cour pour
Les maisons d’autrefois « Riad aujourd’hui »
LAMJAR : le tiroir
MEKTOUB : la poche
CAKE : le robinet
SARB : l’égout
dialecte souiri
si brahim.merci pour l'ouverture de ce théme.c'etait ma proposition depuis pas mal de temps.et comme tu as commencé bismi allah oua3ala barakatih.vraiment le dialect souiri et trés riche et il est le fruit de trois civilisations arabe-berbere et juive.
voici de ma part quelques mots de ce dialect: mektoub:poche-lamjar : tiroir-agrour:la cour-sarb: egout- kake:robinet.je demande aux souiris de bien vouloir enrichire ce théme pour arriver enfin de compte de sauvegarder ce dialect et pourquoi pas de le conserver sur un cd.
voici de ma part quelques mots de ce dialect: mektoub:poche-lamjar : tiroir-agrour:la cour-sarb: egout- kake:robinet.je demande aux souiris de bien vouloir enrichire ce théme pour arriver enfin de compte de sauvegarder ce dialect et pourquoi pas de le conserver sur un cd.
mostamet- Messages : 49
Date d'inscription : 16/01/2011
Age : 71
Localisation : agadir
Dialecte Souiri et culture - لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
لهجتنا، حضارتنا و ثقافتنا
كما يعلم ألجميع لكل منطقة من وطننا ألحبيب لهجتها، فكل من جال وجال أطراف وأقطاب ألمعمور لابد له أن يستمتع بشتى أللهجات دون أن يفارق لهجته ألأصلية آلتي تمرن عليها لسانه وأصغت إليها أذناه وشب عليه عقله. من ألملاحظ أيضا أن هناك تقارب بين مراكش وآلصويرة ثم تارودانت في بعض ألكلمات ، ربما أن هناك بعض ألروابط آلثاريخية آلتي تجمع هذه ألمدن ألثلاثة وخاصة أن هناك ما يعرف بآلدقة ألمراكشية والدقة ألصريرية وألرودانية في ثراتنا ألفلكلوري منه والشعبي.
هذه مقدمة مختصرة من إجتاهدي ألخاص والمتواضع جدا أردت أن أفتتح بها هذه ألصفحة من ثراتنا وحضارة
مدينتنا ، فلا تبخلوا علينا بمعلوماتكم ألقيمة وتذخلا تكم ألنيرة لإغناء صفحاتكم ومنتداكم بما جادت به أناملكم وذاكرتكم .
-_-_-_-_-_-_-_-_--_
Comme chacun le sait chaque région de notre pays bien-aimé a son ton et son dialecte, tous ceux et celles qui ont fait une tournée à travers le pays en savent quelques choses et doivent avoir apprécier les différents dialectes, sans différence de la pratique originale . Il est à noter également qu'il ya une convergence entre Marrakech et Essaouira et Taroudant en quelques mots, peut-être il ya quelques liens qui combine ces trois villes, et surtout qu'il ya ce qu'on appelle l'exactitude et la précision dans la Dakka Marrakchi souiriya et celle de Taroudant ce qui implique ce rapprochement .Il s'agit d'une brève introduction de ma vision privée qui est très modeste d’ailleurs et que chacun de nous tous est appelé à enrichir ces pages de notre dialecte et de notre civilisation . Notre ville a une histoire brillante et bien riche en culture et civilisation . Rejoignez notre groupe afin d'enrichir votre forum, de votre savoir et de vos mémoires .
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Alors de notre dialecte souiri je commence par cinq mots
Bijjou : le bébé
Innak : ta mère
Ibbak : ton père
Ach biti :qu’est ce que tu veux ?
Charabate :boisson qu’on fabriquait à l’Achoura
Comme chacun le sait chaque région de notre pays bien-aimé a son ton et son dialecte, tous ceux et celles qui ont fait une tournée à travers le pays en savent quelques choses et doivent avoir apprécier les différents dialectes, sans différence de la pratique originale . Il est à noter également qu'il ya une convergence entre Marrakech et Essaouira et Taroudant en quelques mots, peut-être il ya quelques liens qui combine ces trois villes, et surtout qu'il ya ce qu'on appelle l'exactitude et la précision dans la Dakka Marrakchi souiriya et celle de Taroudant ce qui implique ce rapprochement .Il s'agit d'une brève introduction de ma vision privée qui est très modeste d’ailleurs et que chacun de nous tous est appelé à enrichir ces pages de notre dialecte et de notre civilisation . Notre ville a une histoire brillante et bien riche en culture et civilisation . Rejoignez notre groupe afin d'enrichir votre forum, de votre savoir et de vos mémoires .
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Alors de notre dialecte souiri je commence par cinq mots
Bijjou : le bébé
Innak : ta mère
Ibbak : ton père
Ach biti :qu’est ce que tu veux ?
Charabate :boisson qu’on fabriquait à l’Achoura
language souiri
le language souiri est trés riche en vocabulaire qui caractérise la civilisation souirie,cette civilisation a ete le resultat de la cohabitation des habitants de la ville qui ont etaient composés des :arabes-berbers et juifs.ce qui a donné un vocabulaire propre a cette ville.donc pour sauvegarder ce vocabulaire je propose aux membres de ce blog d'enrichir ce forum par des noms-mots ou provérbes.... .je commence par:ban dou-hata larde-megdoul-regragui-dinifri-qoub3a-tagharte-.....aux autres membres de continuer.
mostamet- Messages : 49
Date d'inscription : 16/01/2011
Age : 71
Localisation : agadir
Page 2 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Les promesses de la culture de Cactus au Maroc* الصبار: زراعة واعدة بالمغرب
» Art plastique souiri :
» Flashs de bonne source
» Patrimoine Bâti d'Essaouira * اثرات الصويرة المعمار
» A l 'occasion du 11 janvier ...à Dar souiri aujourd 'hui ...
» Art plastique souiri :
» Flashs de bonne source
» Patrimoine Bâti d'Essaouira * اثرات الصويرة المعمار
» A l 'occasion du 11 janvier ...à Dar souiri aujourd 'hui ...
essaouira-scala الصويرة سقالة :: MOGADOR D'HIER *** الصويـــرة يالأمس :: Notre Langage et Nos Traditions Souiris * لهجتنا وعاداتنا الصويرية
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Mar 18 Fév - 12:15 par Ibrahim
» !الرياضة تحتضر ! حذاري من المتطفلين
Lun 13 Jan - 12:45 par Ibrahim
» Une grande équipe ! Un grand souvenir Un grand homme
Jeu 20 Juin - 7:15 par Ibrahim
» Deux frères dans l'histoire de TAGHART et dans l'équipe de feu My Brahim
Sam 15 Juin - 7:01 par Ibrahim
» Sur les bancs de l'école musulmane de Mogador un demi-siècle, après.
Sam 15 Juin - 6:53 par Ibrahim
» Les anciens basketteurs Souiris organisent leur 3ème tournoi de basket
Dim 9 Juin - 16:50 par Ibrahim
» L’ENFANCE MEURTRIE DE MOGADOR
Jeu 30 Mai - 16:04 par My Ahmed Jebli
» L’ENFANCE MEURTRIE DE MOGADOR
Jeu 30 Mai - 16:04 par My Ahmed Jebli
» ABDELJALIL BOUHLAL N'EST PLUS -- عبد الجليل بوهلال في ذمة الله
Mer 27 Mar - 13:23 par Ibrahim